WeChat韩系女头|韩语翻译的短句,配头像真的绝了
1. 亲爱的这世界在不停开花.
상록수가 없다면 자신의 영원히 시들지 않는 꽃이 되자.5. 固然爱山但我绝非愚公.
산을 사랑하지만 나는 결코 우공이 아니다.
6. 我的生命是一万次春和景明.
내 생명은 만 번의 봄과 맑고 밝은 풍경이다.
7. 我依旧快乐且永远自由.
나는 여전히 행복하고 영원히 자유롭다.
8. 别停笔生活的小艺术家.
손을 멈추지 마, 삶의 작은 예술가여.
9. 熬都熬过来了我就不回头了.
다 견뎌냈으니 이제 돌아보지 않을 거야.
10. 我们存在于一生仅此一次的当下.
우리는 평생 단 한 번뿐인 현재에 존재한다.
11. 往前走啊想什么呢.
앞으로 가자, 뭘 생각하고 있어.
12. 上坡要努力下坡要开心.
오르막길은 노력하고 내리막길은 즐겁게 가자.
13. 做野花做千千万万.
들꽃이 되어 수없이 피어나자.
14. 风华正茂当然要落落大方.
청춘인 당당하고 대범하게 살아야지.
15. 喜欢自己比喜欢世界重要.
세상을 좋아하는 것보다 자신을 좋아하는 게 더 중요하다.
16. 草木蔓发春山可望.
풀과 나무가 무성히 자라나 봄 산이 바라보이네.
17. 我很满意我自己.
나는 나 자신이 아주 만족스럽다.
18. 祝我方寸不乱.
내 마음이 흔들리지 않길 바라네.
19. 不改变不顺万千.
변하지 않으면 수많은 불행이 찾아온다.
20. 要像太阳一样有起有落不失光彩.
태양처럼 뜨고 지더라도 빛을 잃지 말자.
21. 先有自我才有枷锁.
자신이 있어야만 속박도 생기는 법이다.
22. 你永远是自由的盛夏.
당신은 영원히 자유로운 한여름이다.
23. 凡事发生皆有利于我.
무슨 일이 생겨도 다 나에게 이롭다.
24. 乐观和money才是生活的解药.
낙관과 돈이야말로 삶의
25. 我只活一次.
나는 한 번만 살아.
26. 盛不盛开都是花.
활짝 피든 안 피든 다 꽃이다.
27. 我追我自己的太阳.
나는 나 자신의 태양을 쫓는다.